lunes, 14 de enero de 2013

PRÁCTICA 9 VALORACIÓN PERSONAL DE LA ASIGNATURA

ALBA GARCÍA FERREIRO


Al comienzo de este primer curso del grado de comunicación, cuando comenzó la asignatura de lengua castellana, creía que iba a ser todo más teórico, más enfocado a la lengua castellana de siempre, pero a medida que se iban impartiendo las clases me fui dando cuenta de que esta asignatura no era lo que yo imaginaba, que no tenía nada que ver con la lengua castellana de bachiller y que había cosas interesantes que no había dado nunca.

Sobre la realización de las prácticas, lo único que me gustaría decir es que algunas se nos han juntado mucho pero con tiempo y dedicación todo sale.


Pienso que con el desarrollo de las prácticas he aprendido bastante, y como yo, el resto de mis compañeros, hay algunas que resultaban ser un poco pesadas, pero al final de cada práctica siempre me daba cuenta de que había aprendido algo nuevo.


La realización de la primera práctica fue una toma de contacto con la asignatura, no sabíamos muy bien cómo enfocarla ni de qué manera exponerla. Pero una vez corregida esta, y vistas las reflexiones de dicha práctica, intentamos mejorar con las próximas.


En resumen me ha resultado una asignatura atractiva, bastante útil, debido a que saber redactar correctamente es primordial en cualquier ámbito de la comunicación.


Creo que las clases se han impartido de una forma amena, interesante y entretenida entrelazando la materia con anécdotas del profesor facilitando así el aprendizaje mediante ejemplos prácticos.

Finalmente puedo decir que el resultado ha sido positivo porque he aprendido cosas que me conviene tener en cuenta y que a la vez son interesantes.


ÁNGELA SAN MARTÍN NOVAL

Al igual que después de cada tema hemos hecho una práctica, después de terminar con la asignatura hacemos otra. Esta vez no es sobre los neologismos, ni tampoco sobre el uso de la lengua ni sobre la publicidad. Esta vez es para valorar y comentar el transcurso de la asignatura en este cuatrimestre; dificultades, aprendizaje, opiniones…

Y sí, parece que fue ayer cuando empezó el curso, pero ya han pasado casi 4 meses. En este tiempo, me he dado cuenta de que una clase no tiene por qué ser aburrida si impartes los temas con motivación y ejemplos divertidos (Camela, El Pescao, anécdotas personales… son claros ejemplos). Aunque también ha habido momentos aburridos, como es normal.

Al principio, cuando supe que teníamos que dar lengua pensé en la típica clase de analizar oraciones, realizar comentarios de texto, literatura… pero pronto nos dimos cuenta de que no era así. La asignatura estaba orientada hacia nuestro futuro trabajo, que es lo que verdaderamente necesitamos. Las prácticas además, nos han ayudado a trabajar en grupo y a darnos cuenta lo complicado que es a veces. Pero hay que acostumbrarse, así será en nuestro puesto dentro de unos años, coordinándose y colaborando entre todos.

Práctica 1: fue la más difícil a mi parecer, ya que era la toma de contacto con la universidad y con la asignatura. No sabíamos cómo orientar el trabajo. Además, el video fue un poco desastre porque se oía mal. Sin embargo, aprendimos lo que era la lengua, la función tan importante que tiene en nuestras vidas y sus diferentes competencias.

Práctica 2: buscamos información sobre todos los materiales a los que podemos consultar para ser un buen comunicador,

Práctica 3: aprendimos muchas cosas sobre la cultura de México y las diferencias que tienen en el lenguaje respecto a los españoles.

Práctica 4: analizamos la coherencia y cohesión en la televisión, los dos elementos que hacen que un texto sea comprensible o no.

Práctica 6: analizamos pragmáticamente un anuncio televisivo y de un cartel. Aprendimos todos los elementos que influyen en la pragmática.

Práctica 7: mediante esta práctica hemos aprendido qué son los neologismos y la importancia que tienen en la comunicación sin que, muchas veces, nos demos cuenta y los adoptemos sin pensar en su historia.

Práctica 8: analizando un anuncio publicitario nos hemos dado cuenta del gran estudio que tiene la publicidad, la psicología que hace que muchas veces, caigamos en sus redes y consigan sus objetivos. En otros casos, como el anuncio que escogimos, nos advierten sobre la situación económica en la actualidad, dejando claro que ellos tienen la solución (volvemos a caer en sus redes).

Haciendo un balance de la asignatura, podemos encontrar cosas positivas y negativas ya que está claro que nada ni nadie es perfecto. Pero creo que hemos aprendido bastante de forma más amena que habitualmente y eso se agradece. Por lo tanto, creo que la imagen de este

cuatrimestre es positiva y espero que nos sirva en nuestro futuro como comunicadores, que para eso estamos aquí.

SARA MARCOS SÁNCHEZ


En esta práctica voy a analizar lo aprendido en la asignatura de lengua española del grado en comunicación audiovisual durante el primer cuatrimestre.  

Las clases han sido amenas y ha resultado sencillo seguirlas gracias a la cercanía del profesor con sus alumnos. 

La manera de organizar la clase intercalando las diapositivas del power point con explicaciones y anécdotas personales ayuda a que el alumno preste más atención pero también a que se formen conversaciones paralelas y que al final la clase se descontrole y se termine hablando de temas totalmente diferentes. 

Durante estos meses tuvimos que realizar varias prácticas en grupo. En mi opinión la entrega de estas ha estado mal repartida ya que al principio había bastante tiempo entre una y otra y las últimas han sido puestas muy seguidas, en una época de muchos trabajos y poco tiempo para hacerlas correctamente.  El contenido de estas prácticas ha servido para comprender mejor los temas dados en clase y para aprender de manera más amena y sencilla.

La práctica con la que me quedaría, si tuviera que elegir una sería la número cuatro, la coherencia y la cohesión, ya que hacer que un texto sea coherente y tenga coherencia es un trabajo importante que debemos saber hacer como buenos comunicadores.

La que más trabajo nos costó realizar fue la primera práctica ya que era una asignatura nueva y no sabíamos como debíamos realizarla correctamente. Poco a poco hemos ido mejorando gracias a los trabajos de nuestros compañeros que nos han servido de guía.

Creo que esta asignatura es importante debido a que como futuros comunicadores debemos aprender a utilizar correctamente el lenguaje ya que los medios de comunicación son una gran influencia sobre la población.

Un aspecto que quiero añadir es el contenido de algunos temas dados en clase, en ocasiones me han parecido más propios del grado de publicidad que de audiovisuales, aún así, me han parecido interesantes.  
        
El balance general de la asignatura es satisfactorio, y he adquirido conocimientos nuevos e interesantes.








miércoles, 9 de enero de 2013

PUBLICIDAD


SUPERMERCADOS GADIS:


http://www.youtube.com/watch?v=qrM9KN5Y-PU

Este anuncio está narrado por unos niños y va dirigido hacia todo tipo de telespectadores, haciendo hincapié en la crisis actual. No considero que tenga un target concreto debido a que son niños los que protagonizan el anuncio y esto hace que también los más pequeños presten atención al contenido de este. 

Aunque algunas expresiones, son gallegas y no se conozcan en todo el país, creo que el mensaje de la campaña se entiende perfectamente.

De todos modos, como no sabía si era adecuado por este motivo, y puesto que no he encontrado versión en castellano, aquí dejo la traducción:


Algo les pasa, veo sus miradas y están tristes, dicen que es un problema de confianza, de la sobrina de riesgo, “de la prima…” Hay que echar una mano, que sepan que cuentan con nosotros, que también sabemos ayudar, que se les admira por estar ahí, y que recuerden que todo lo que somos se lo debemos a ellos, tenemos que ponernos las pilas, no nos preguntemos lo que pueden hacer nuestros padres por nosotros, preguntémonos que podemos hacer nosotros por nuestros padres, que sepan que se les quiere, que estamos orgullosos de ellos, por no dejar atrás a sus mayores, y sacar adelante a sus hijos, porque es posible que los gallegos seamos los que más maneras tenemos de llamarle a la lluvia, pero todas, todas escampan..  Es posible que algún día un gallego baje los brazos, que un gallego se rinda, o que tire la toalla, es posible.. Pero ese día, ese día no llegó. Pongamos nuestro grano de arena, ayudemos como gallegos.. Estoy orgullosa de mi padre, que nunca tiró la toalla, ¡¡nunca!! A decir verdad, nunca tiraba nada.. Aprendimos de vosotros, que los gallegos podemos ser el fin de la tierra y el centro del universo.
Aprendimos que cuando algo es bueno de verdad se dice que es del país, y si es natural decimos que “é da casa”. Somos lo que somos gracias a vosotros. Seguiremos viviendo como gallegos, seguiremos adivinando el futuro: “te vas a caer” y seguiremos siendo campechanos campechanos.. esto es una mística..
Seguiremos usando la fórmula secreta: “tranquila, malo será” y a la crisis le diremos: “vete y no vuelvas” Orgullosos de esta tierra, siempre verde, porque me dijiste que era un jardín, porque de esta, ¡saldremos como gallegos!

El anuncio que voy a analizar pertenece a la cadena de supermercados “Gadis”. 
Me parece bastante original la manera de acercar esta marca al consumidor puesto que se habla de los problemas actuales.
El anuncio principalmente trata sobre la crisis actual, intenta decirnos que comprar en gadis es económicamente mucho mejor que comprar en otras marcas, y que es una buena elección para ahorrar y sobrellevar la crisis.

Los niños y niñas gallegas son los auténticos protagonistas de un “fenómeno social que va mucho más allá de la publicidad”, y recoge una energía social latente en las familias gallegas: los niños no son indiferentes a la complicada situación por la que atraviesa la sociedad en la que viven, y que como son conscientes de lo mucho que pueden hacer por mejorar la situación en sus propias casas, se unen para demostrar a sus familias que “pueden contar con ellos”, para agradecerles la enseñanza de una forma de vida que les ayuda a salir adelante no tirar nunca la toalla y para llevar muy lejos su particular misión: “Axudemos como galegos!”
Ahora al carácter gallego, a los giros del lenguaje, a las frases que todos los gallegos hemos oído alguna vez, a los consejos de nuestros mayores, a las expresiones con ese toque de humor aderezado de retranca, se le unen dos nuevos elementos como son los niños, y la crisis.
Esta campaña de buenas intenciones, de buen rollo, de unión, de fuerza, de moral, de carácter, son ellos, los niños, los que ahora tienen que echar una mano para tirar de este carro que se hace cada día más pesado. La crisis.
Para ello, se recurre a lo que los mayores siempre les han enseñado de como somos los gallegos y se envuelve todo en ese toque épico que da tan buen resultado porque apela a las emociones y ahí, casi todos somos presa fácil.

El spot comienza en un tono triste al principio, niños que ven a sus padres preocupados y entonces se unen y trazan un plan para ayudarles a recuperar la sonrisa, preguntándose todo aquello que siempre oyeron decir a sus padres y dándole un pequeño toque de humor que siempre funciona y mucha ternura al mensaje.

El título que le dan a este anuncio es “Sairemos como Galegos” y en él se observa como los niños dicen frases totalmente coherentes y que cada una de esas frases tiene un significado especial.

El concepto creativo de la campaña se centra en esa cercanía que transmiten estos niños a la hora de expresar su ayuda e implicarse al máximo.

Las imágenes no añaden valor al mensaje, pero si lo ilustran.

El eslogan o la frase que identifica este anuncio “sairemos como Galegos”  lo que significa que saldremos poco a poco de la crisis actual.

El proceso de comunicación en la realización de este anuncio es el siguiente: 

Anunciante: Supermercados Gadis 
Anuncio: “Sairemos como Galegos”
 Medio de comunicación: Televisión
 Público: espectadores 

En este caso el emisor se trata de la cadena de supermercados “Gadis”

El canal es el medio de comunicación, en este caso, la televisión, mediante el cual se busca una respuesta del público, que es la de comprar sus productos.

Para implicar al receptor, se utiliza bastante la función apelativa (puesto que espera una reacción por parte del receptor: comprar en gadis), también se aprecia la función referencial (ya que nos está informando de un suceso real) y en ocasiones, la función poética.

La interacción comunicativa de este anuncio tiene como nexo el idioma, en este caso el gallego, va dirigido a los gallegos concretamente, debido a que es una empresa gallega, porque tampoco existen supermercados “gadis” fuera de Galicia, únicamente en León, Valladolid..

La argumentación que se utiliza en este spot publicitario se inclina hacia la naturalidad con la que interpretan estos niños la situación que estamos viviendo todos actualmente. Lo que hacen es reforzar el sentimiento  de identificación con esta marca, gracias a la cercanía con la que estos niños se expresan.

El lenguaje es totalmente coloquial, los signos que se emplean son la palabra y las imágenes, no existen tecnicismos debido a que son niños los que narran el anuncio, se observa como un grupo de chavales se unen para expresar mediante frases de ánimo que ellos también están ahí para ayudar a sus padres. Hay alguna que otra metáfora. 

Predominan las oraciones coordinadas y yuxtapuestas.


Las frases del video típicas de Galicia, podemos apreciar:

“Vas caer”
“Tranquila, malo será”
Si algo es bueno de verdad, decimos “é do país”
Si algo es natural, decimos “é da casa”

“nunca choveu que non escampara”, expresión gallega que significa: “nunca llovió que no parase” con esta frase, hacen un pequeño símil con la crisis actual, que igual que la lluvia para siempre, algún día la crisis tendrá que acabar, porque nunca hubo malos tiempos que no pasaran.



Conclusión:

En mi opinión, considero q es un anuncio atípico, puesto que no pretende persuadirnos de algo sino que se hace alusión a la crisis, se reflejan los paisajes gallegos y el ánimo y las ganas de luchar de los gallegos.
Sin embargo, no me parece una buena estrategia comercial debido a que como gallegos, vivimos todo el año, pero a pesar de ello, el anuncio me parece muy original por el contenido y creo que invita al humanismo y a la solidaridad porque se refleja como los más pequeños de cada casa pretenden ayudar demostrando a sus padres que están con ellos, y que todos juntos se enfrentarán a la crisis con el único deseo de que esta se vaya y no vuelva más. Y la finalidad de este anuncio es que si tienes diferentes supermercados cerca de casa, y entre estos se encuentra un gadis, sin duda, escojamos “Gadis”.

EXTRANJERISMOS Y CREACIONES LÉXICAS


Un neologismo  (del griego neo nuevo + logos palabra) es una palabra nueva que aparece en una lengua, ya sea procedente de otra lengua o de nueva creación.
Las palabras nuevas en una época luego se generalizan y dejan de ser neologismos (ejemplo: visión, telefonear) que fueron en su día neologismo, hoy son ya palabras de uso común.
 Se distinguen dos tipos de neologismos:
Aquellos que tienen un carácter denotativo ya que su aparición viene determinada por la necesidad de nombrar un objeto o nueva realidad.  El campo de las nuevas tecnologías se ha convertido en su panacea, pues ante la aparición de nuevas realidades, se necesita nuevos vocablos para nombrarlos: módem, CD-Rom, etc.

También existen los neologismos estilísticos o expresivos, que aparecen por la necesidad que tienen los hablantes de encontrar expresiones nuevas para nombrar un concepto o realidad ya existente. Son neologismos que proceden del propio deseo de distanciamiento, de crear un nuevo puente lingüístico. Con la nueva acepción, el hablante transmite una visión inédita de la realidad. Son frecuentes en las jergas juveniles o tribus sociales y también en los textos que buscan una finalidad estética.

Neología de forma: son palabras creadas a partir de cambios morfológicos de vocablos ya existentes en la propia lengua: por ejemplo, aeronave se forma de la unión de aéreo más nave;teledirigido se forma de la unión de tele y dirigido.

Neología de sentido: son palabras nuevas a partir de vocablos ya existentes en la propia lengua que sufren cambios semánticos o de significado: por ejemplo tío (un pariente que resulta ser el hermano de alguno de los propios padres) se transforma en cualquier expresión para llamar la atención de la otra persona, como chico u hombre; camello que es un animal, también puede ser un traficante de drogas.

Todas las lenguas tienen unos procesos para crear estas nuevas palabras.

-Composición:

 Se forma una nueva palabra a partir de la unión de dos o más palabras ya existentes.

Ejemplo: Hispano + América = Hispanoamérica.

-Derivación:


Se añaden prefijos o sufijos a la raíz o lexema de una palabra;

Ejemplo: América + -no = Americano

-Parasíntesis:

Se forman palabras nuevas combinando la composición y la derivación.
Ejemplo: por + dios + -ero = pordiosero

-Acronimia:

 A partir de las iniciales de varias palabras se crea una nueva

Ejemplo:  ESO (Educación Secundaria Obligatoria)

-Cambio de sentido o neología semántica:

Un vocablo adquiere un significado nuevo o diferente a través de diferentes procedimientos semánticos generándose una innovación léxica que sólo afecta al plano semántico.

Los procedimientos más utilizados son la metáfora y le metonimia.

●La metáfora (palabra griega que significa 'transposición') permite aplicar el nombre de un objeto a otro con el cual se observa algún parecido.

●La metonimia ('cambio de nombre') se basa también en una asociación de ideas; pero los objetos asociados no se parecen, sino que existe entre ellos una relación de contigüidad. Gran número de metonimias se debe a que:

1. Designamos una parte del todo con el nombre de otra parte; así, si me tomo una copa, designo el licor con el nombre de la vasija;

2. Designamos al todo con el nombre de una parte; cabezas de ganado, almas, espada, lienzo;

3. Designamos una parte con el nombre del todo: mortales.

No se deben considerar neologismos las siguientes palabras, ya que son palabras compuestas:

Aumentativos, diminutivos y superlativos, por su capacidad casi ilimitada de formar palabras derivadas.
Adverbios terminados en -mente.
Palabras formadas con el prefijo ex cuando se une a radicales simples o derivados que hacen referencia a cargos, oficios o relaciones personales, como por ejemplo ex presidente, ex novio, etc.1
Gentilicios, a excepción de los compuestos, del tipo hispanochino, judeoitaliano, etc.
Unidades léxicas compuestas altamente especializadas, por ejemplo cistoprostatectomía.
Siglas y abreviaturas, excepto cuando son la base de un proceso de formación de una nueva palabra, como por ejemplo ufología, radar, láser, etc.

A continuación analizaremos los neologismos que hemos encontrado en este texto sobre el funcionamiento de Twitter.
http://www.ciudadano2cero.com/twitter-que-es-como-funciona/


Caracteres = un carácter es una letra, ideograma, número u otros símbolos.
Sms =  (Short Message Service) es un servicio disponible en los teléfonos móviles que permite el envío de mensajes cortos (también conocidos como mensajes de texto, o más coloquialmente, textos) entre teléfonos móviles.
Twitter = Twitter, un término inglés que puede traducirse como “gorjear” o “trinar”, es el nombre de una red de microblogging que permite escribir y leer mensajes en Internet que no superen los 140 caracteres. Estas entradas son conocidas como tweets.

Facebook = Facebook es una red social creada por Mark Zuckerberg en la universidad de Harvard con la intención de facilitar las comunicaciones y el intercambio de contenidos entre los estudiantes. Con el tiempo, el servicio se extendió hasta estar disponible para cualquier usuario de Internet.

Linkedin = LinkedIn es un sitio web orientado a negocios, fue fundado en diciembre de 2002 y lanzado en mayo de 2003 (comparable a un servicio de red social), principalmente para red profesional.

Followers = Un Follower es una persona que recibe tus tweets en su página de inicio de Twitter.

Followed = Un Followed son las personas que sigues.

Co-followers = Relación entre dos personas que se siguen por twitter.

Tweets = Los mensajes que escribes en twitter.

Follow-back = Seguir a las personas que te siguen a ti.

Hashtags =  Es una cadena de caracteres formada por una o varias palabras concatenadas y precedidas por una almohadilla (#). Una etiqueta de almohadilla representa un tema en el que cualquier usuario puede hacer un aporte y/o dar una opinión personal respecto al tema abierto con solo escribir la cadena de caracteres tras la almohadilla que dan nombre a ese tema.

Blogs = Es un sitio web periódicamente actualizado que recopila cronológicamente textos o artículos de uno o varios autores, apareciendo primero el más reciente, donde el autor conserva siempre la libertad de dejar publicado lo que crea pertinente.

Post = Un post se traduce en español como ‘artículo’, aunque se suele utilizar con la terminología inglesa o el nombre de ‘entradas’ en la publicaciones hechas en blogs.



La jerga juvenil es utilizada por gente de entre 14 y 22 años aproximadamente reflejando una situación comunicativa relajada, informal. Los jóvenes pretenden cambiar la lengua y jugar lingüísticamente con ella a través del sonido (alterando el significante) o a través del significado (cambios semánticos). Pretenden así, crear una solidaridad interna que excluya a personas de mayor edad. Mediante esa lengua, los jóvenes revelan sus intereses , sus valores y sus preocupaciones.

PILI: Ey, colega, ¿cuánto tiempo? ¿Cómo está la peña?
TONI: Hola, Pili. Pues nada, la peña bien, bueno, a algunos se les ha ido un
poco la pinza.
 PILI: ¿Qué pasa? ¿Hay mal rollo?
TONI: Na, que flipan mucho. Carlos le dejó el carro a Luis y por ir deprisa
la pasma le puso una multa.
PILI: Qué movida, ¿no? ¿Y ahora qué va a hacer Carlos? Porque me
imagino que Luis se habrá escaqueado...
 TONI: Sí, tía, es que Luis es lo peor, sólo piensa en él. Quién lo iba a decir,
con lo empollón que era en el insti, y ahora es un quinqui.
PILI: Vaya, qué pena, era un tío super legal  cuando lo conocimos. Bueno, ya me
contarás cómo acaba la movida, que me tengo que abrir, sino mis viejos se
mosquean.
 TONI: Sí, ya te contaré... Un beso, piltrafilla. Adiós.
PILI: Hasta luego, Toni.

Colega = amigo

Peña = grupo de amigos

Irse la pinza = equivocarse

Mal rollo = situación desagradable

Flipan = alucinar.  la RAE es: drogarse, “colocarse” o estar bajo los efectos de una droga. Se produce un cambio de sentido mediante metáfora para relacionar los términos de alucinar, excitar, sorprender, volverse loco e irracional con los efectos de los estupefacientes.

Carro = coche. En el diccionario aparece en su definición como ‘’Vehículo de transporte formado por un armazón montado sobre dos ruedas, con un tablero y una o dos varas para enganchar los animales de tiro’’. Sin embargo, para los jóvenes sufre un cambio de sentido.

Pasma = policía

Escaqueado = evitar responsabilidades.

Empollón = estudioso. En la jerga juvenil sufre un cambio de sentido ya que ‘’empollar’’ suele significar ‘’ Mantener el embrión contenido en un huevo a temperatura constante por medios naturales o artificiales’’.

Insti = instituto. Surge como acortamiento de una palabra.

Quinqui = peligroso

Tío legal = chico sincero. ‘’Tío’’ suele significar ‘’ Hermano o hermana del padre o de la madre de una persona, o cónyuge de uno de estos hermanos’’, por lo tanto, en la jerga juvenil ha sufrido un cambio de sentido. Además, ‘’legal’’ también sufre un cambio de sentido ya que en el diccionario su definición es ‘’que se ajusta a la ley o está conforme con ella’’.

Movida = problema.

Viejos = padres. En la jerga juvenil, sufre un cambio de sentido ya que, de forma general, la palabra ‘’viejo’’ significa ‘’persona de muchos años de edad’’.

Piltrafilla = adjetivo cariñoso

Abrir = ir

Súper = muy


Todas las palabras comienzan siendo neologismos, que con el paso del tiempo se normalizan y dejan de serlo. Continuamente estamos creando nuevas palabras, ya que los tiempos avanzan, las personas cambian y utilizan términos distintos para expresarse. La aparición de nuevas tecnologías crea diferentes vocablos.

lunes, 10 de diciembre de 2012

ANÁLISIS PRAGMÁTICO


En esta práctica, analizaremos los elementos necesarios para un estudio pragmático.
La pragmática o pragmalingüística es un subcampo de la lingüística que se interesa por el modo en que el contexto influye en la interpretación del significado. El contexto debe entenderse como situación, ya que puede incluir cualquier aspecto extralingüístico: situación comunicativa, conocimiento compartido por los hablantes, relaciones interpersonales, etc, que condicionan el uso del lenguaje.
Estos elementos son:

1.EMISOR.

  • El emisor es la persona que transmite el mensaje de importancia.  Tiene la función de codificador, es decir, debe tener la capacidad de organizar el mensaje de tal manera que el receptor lo pueda descodificar.
  • La ironía del emisor: hace referencia a la intención que tiene el emisor. A veces no es lo mismo lo que se dice de lo que se quiere decir.

2.RECEPTOR.

  • Hay que distinguir entre receptor y destinatario. Receptor es todo aquel que recibe el mensaje y destinatario es aquel público en el que está centrado el anuncio.
  • Hay distintos niveles de interpretación según los diferentes destinatarios; un anuncio  no tendrá el mismo significado para un público adulto que para un público joven.


3.DEIXIS.

  • La deixis es la parte de la semántica y la pragmática que está relacionada con las palabras que sirven para indicar otros elementos. Palabras como tú, hoy, aquí, esto, son expresiones deícticas, que nos sirven para señalar personas, situaciones, lugares, etc. Las expresiones deícticas dependen, para su correcta interpretación de los elementos extralingüísticos.
  • Para Bühler es necesario distinguir la  deixis (mostración) de la  denominación.                                       La primera está identificada con el campo mostrativo del lenguaje y tiene como función señalar algo del mundo o del discurso.                                                                                                         La segunda se identifica con el campo simbólico y su función es básicamente representativa (puramente conceptual). Si tomamos como ejemplo el símbolo de ‘’coche’’, por sí solo no señala nada del mundo a no ser que esté en un acto de habla específico (que lleve un artículo/pronombre para señalar algo determinado; el coche, este coche, aquel coche…) Si este signo no es actualizado, representará simplemente al conjunto de individuos que tengan las propiedades comunes de lo que entendemos por ‘’coche’’.                                                                                                                                           
  • En la teoría de la enunciación (É. Benveniste) el yo-aquí-ahora constituye el «centro deíctico» o «punto cero» de las coordenadas contextuales para la realización e interpretación de cada acto de comunicación. Es el hablante quien organiza el discurso desde su campo de referencias, que otorga sentido a los elementos deícticos y al propio discurso.
  • Según el factor contextual que se señale, se distinguen varios tipos de deixis, realizadas por categorías gramaticales diversas:
  • La deixis personal o de persona es aquella expresión deíctica que se refiere al papel que desempeña un participante. Estas deixis pueden ser de primera, segunda o tercera persona. Algunos ejemplos de deixis de primera persona son los siguientes pronombres y determinantes «yo, nosotros, nuestro, mi, mío, míos». Pronombres personales, posesivos y demostrativos de primera y segunda persona (singular o plural). 
  • La deixis social refleja o establece la relación social entre los participantes en la comunicación. Las fórmulas de tratamiento, aunque forman parte de la deíxis personal, se consideran como grupo específico ya que no solo señalan los papeles de locutor e interlocutor, sino también su estatus social y la relación que los une. En español el sistema de tratamientos varía según los dialectos: [tú, usted, vos, ustedes, vosotros] se utilizan de modo distinto, por ejemplo, en el español septentrional de la Península y en el español de América.
  • La deixis de tiempo es un referente temporal en relación con un momento en particular que suele ser el instante en que se articula el mensaje. Es realizada mediante adverbios, locuciones y sintagmas adverbiales de presente ([hoy, ahora]), pasado ([ayer, el mes pasado, hace poco]) o futuro ([el mes próximo, dentro de poco,…]) y mediante morfemas de tiempo ([Llegó], [Llegas]).
  • La deixis de lugar o espacio es una expresión deíctica que sitúa un participante en el espacio e indica cercanía o lejanía. Es formulada con adverbios de lugar ([aquí, ahí, allí, allá,...]), demostrativos ([este, ese, aquel,…]) y verbos de significado locativo ([traer] al lugar en que se habla, [venir], etc.).

4.ENUNCIADOS PRAGMÁTICOS: CONSTATIVOS Y PERMORMATIVOS.

  • Un mismo enunciado lingüístico puede tener diferentes sentidos en un discurso (amenaza, promesa, anuncio, petición…)
  • John L. Austin distingue entre enunciados constativos (son descriptivos y por eso pueden ser verdaderos o falsos) y enunciados performativos (realizan acciones como jurar, advertir, perdonar…) Los enunciados performativos pueden ser afortunados o no pero no podrán clasificarse como verdaderos o falsos.

5.TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA.

  • A través del lenguaje se realizan acciones. John L. Austin clasificó los actos de habla en:

         -Acto locutivo: es la idea o el concepto de la frase, es decir, aquello que se dice. 
         -Acto ilocutivo: es la intención o finalidad concreta del acto de habla.
                  Se tienen que cumplir unas condiciones según Searle:
                     -Condición de sinceridad.
                     -Condiciones preparatorias: la persona que ejecuta el acto de habla ha de ser                                     la indicada.
                     -Condiciones esenciales: la persona que realiza el acto de habla ha de tener la intención de que llegue al receptor la fuerza ilocutiva (efecto en el receptor) de su enunciación.

  • Acto perlocutivo: es el efecto que el enunciado produce en el receptor en una determinada circunstancia. Depende a la vez el emisor y del receptor.

6.LO IMPLÍCITO: PRESUPOSICIONES E IMPLICATURAS.                                                                                  Para entender un mensaje tenemos que tener en cuenta las:

  • Presuposiciones: Se entiende por presuposición un tipo de información que si bien no está dicha explícitamente, se desprende necesariamente del enunciado, es decir, un conocimiento previo que se da por supuesto.
  • Implicaturas: Se entiende por implicatura una información que el emisor trata de hacer manifiesta a su  interlocutor sin expresarla explícitamente. Se utilizan para hacer la comunicación más eficaz, más informativa, más económica, más cortés o más literaria.

7.EL PRINCIPIO DE COOPERACIÓN.


  • El filósofo Paul Grice dijo en el s. XX: «Haga que su contribución a la conversación sea, en cada momento, la requerida por el propósito o la dirección del intercambio en el que se halla inmerso». Este principio se desarrolla en las categorías de cantidad, cualidad, relación y modalidad.                                                                                                                                               

-Máxima de cantidad: Haga que su contribución a la conversación sea todo lo informativa que requiera el propósito del diálogo; pero di lo justo.                                                                                
-Máxima de cualidad: trate de que su contribución a la conversación sea verdadera.                                           
-Máxima de relación: di cosas relevantes.                                                                                                    
-Máxima de modo o manera: hay que ser claro y evitar la ambigüedad.

8.TEORÍA DE LA RELEVANCIA.

  • Es un término propuesto por Sperber y Wilson para explicar la conducta comunicativa. Se reúnen las máximas de Grice en un solo principio: sé relevante.

         -Cada enunciado puede tener varias interpretaciones.
         -Algunos enunciados requieren más esfuerzo de procesamiento que otros.
         -Los oyentes tienen un único criterio para evaluar las interpretaciones. Este criterio es suficiente para excluir todas las posibles interpretaciones menos una, la que acepta.

  • La suposición será importante siempre que haya muchos efectos contextuales y siempre que el esfuerzo necesario para procesarla sea pequeño. El destinatario elegirá la primera hipótesis que tenga un alto número de efectos contextuales con un esfuerzo pequeño de procesamiento y desechará las demás.

9.LA ARGUMENTACIÓN.

  • Las agencias de publicidad se valen de una cuidadosa investigación sobre  la persona para determinar sus necesidades, gustos, hábitos y así lograr su propósito. Pueden hacerlo de forma explícita o implícita.
  • Las publicidades se apoyan en tópicos como:  

              -Cantidad.
              -Calidad.
              -Facilidades.
              -Moda y diseño.
              -Atención.
              -Seguridad-garantía.
              -Calidad-precio.
              -Precio, ahorro, rentabilidad.
              -Juventud.
              -Éxito.

10.EL PRINCIPIO DE CORTESÍA.

  • El principio de cortesía establece el equilibrio social y las relaciones amistosas. Estas relaciones son clasificadas por Leech en 4 tipos:

              - Competitivas: entran directamente en conflicto con la cortesía. (Ordenar, pedir, preguntar, rogar…)
              - Sociables: apoyan la cortesía. (Felicitar, agradecer, prometer…)
              - Indiferentes: ni apoyan ni rompen la cortesía. (Anunciar, informar, decir…)
              - Conflictivas: estas acciones van en contra de la cortesía. (Amenazar,  acusar, reñir…)



ANÁLISIS DEL ANUNCIO PUBLICITARIO ‘’ONE MILLION (PACO RABANNE)’’



1.EMISOR.
En el spot, los emisores son los famosos creadores de la casa Rabanne: Cristophe Raynaud, Olivier Pescheux y Michel Girard.
En el anuncio realizado por Paul Gore y la productora Irene, utilizan al atractivo modelo Matt Gordon. Junto a la belleza de éste, aparecen otros tópicos como el dinero, la suerte en el juego, los coches, la fama y por supuesto, las mujeres. Además, el envase de la colonia, tiene el color del oro como reflejo de superioridad. Con todos estos factores, el emisor pretende vender su producto haciendo creer que con su fragancia y un ‘chasquido de dedos’ puede tener el poder en sus manos.
La ironía no aparece por ningún lado, ya que el emisor refleja claramente vender su producto de una forma ‘seria’.

2. RECEPTOR.
El receptor del spot será todo aquel que lo vea como ya comentamos anteriormente. Sin embargo, aquí los destinatarios podrían ser varios. Los más destacados son:
- Todos aquellos chicos que quieran comprarse una fragancia nueva. Estos lo comprarían para obtener el éxito de Matt Gordon.
- Chicas que quieran comprar un regalo a su novio/amigo/marido… Ellas querrían que, a quien se lo regalen, tenga el mismo éxito y poder que Matt Gordon. Belleza, dinero, suerte…
No existen diferentes niveles de interpretación, ya que lo que se quiere transmitir y lo que llega a todos es que si compras ‘’One Million’’ tendrás fama, poder y éxito. Sin embargo, esta no está hecha para un público de niños, ya que en el anuncio aparece el tema del sexo. De todas formas, cada público puede tener diferentes opiniones en cuanto a las formas y los temas tratados en el spot. 

3.DEIXIS.
Este anuncio es prácticamente visual (aunque es acompañado por música). No se puede analizar de forma detenida la deixis espacial, temporal, personal.
Sí podremos decir que el espacio más habitual es recinto cerrado, aunque también aparece la calle cuando lo fotografían y suponemos que Las Vegas.
En cuanto al tiempo, no se hace ninguna referencia. Sin embargo, la fragancia salió en agosto como preparación para las futuras Navidades.
La persona abundante es el YO para Matt (si te compras el producto serás como yo) y el TÚ para el receptor (si yo me compro esa fragancia, seré igual que tú (Matt)).

5.TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA.
Se anuncia que hay una nueva fragancia de Paco Rabanne que va a salir a la venta. (Acto locutivo).
Se pretende que el anuncio llegue a un amplio número de receptores y así, se venda el producto. (Acto ilocutivo).
El receptor, compra o no el producto dependiendo de lo que crea conveniente. (Acto perlocutivo).

6. PRESUPOSICIONES E IMPLICATURAS.
Antes de que veamos el anuncio completo, ya sabemos que el protagonista del anuncio es un chico atractivo, al que le van bien las cosas. Además, gracias a las presuposiciones, muchas personas ya sabrán lo que anuncia antes de que llegue el final. Esto es fácil ya que en nuestra mente ya tenemos la idea de más anuncios de este tipo y lo relacionamos de forma rápida. También podemos presuponer que la fragancia que se anuncia es buena y tiene buen olor, aunque para gustos los colores.
Podemos observar alguna implicatura. No se dice de forma hablada y explícita que el chico tiene dinero, fama, coches caros, etc, sino que mediante imágenes aleatorias y el chasquido de dedos intuimos que todo eso es lo que Matt tiene y consigue gracias a su atractivo y el perfume ‘One Million.’

7. EL PRINCIPIO DE COOPERACIÓN.
No se habla, pero podemos ver que en el anuncio se ‘dice’ lo justo para que el receptor tenga ganas de comprar el producto. Se tocan temas importantes en la sociedad de hoy en día; el físico, el dinero, los coches de lujo, la suerte (en tiempos de crisis vendría bien)… y por ello se cumple la máxima de cantidad.
Presuponemos que el chico que lleve este perfume, se convertirá en un clon de Matt y tendrá éxito en todos los ámbitos. Sin embargo, esto no es cierto ya que un simple olor no va a hacer que te toque la lotería, o que tengas a la mujer que quieras a tus pies, que tengas suerte… Por ello, la máxima de calidad no se cumple.
Sin embargo, la máxima de relación se cumple perfectamente, ya que como dije antes, se tratan temas de interés común que llaman la atención del receptor y por ello son relevantes.
Creo que cualquier persona entendería perfectamente el anuncio y por ello la máxima de modalidad está bien empleada.

9.ARGUMENTACIÓN.
La publicidad utiliza una serie de tópicos para que sus anuncios tengan el efecto que quieren. En el spot de Paco Rabanne aparecen algunos de ellos como la belleza, el dinero, la calidad, la moda, el éxito, la juventud… asegurándose así de que el anuncio llamará la atención.

10. EL PRINCIPIO DE CORTESÍA.
Las relaciones que aparecen son indiferentes, ya que solo pretenden informar. (‘’One Millión, the new fragance by Paco Rabanne.’’)
Como mucho, podríamos decir que las relaciones sociables aparecen porque todo el anuncio intenta ‘prometer’ que si compras el producto, tendrás el poder en tus manos.

CONCLUSIÓN:
Este anuncio pretende que se venda un producto mediante tópicos de la actualidad como belleza, éxito, dinero, suerte… diciendo lo justo y necesario para que llegue al público y éste se sienta atraído por él.


ANÁLISIS DEL ANUNCIO PUBLICITARIO DEL MINISTERIO DE SANIDAD Y EDUCACIÓN SOBRE EL CONSUMO.


La pragmática intenta explicar el mensaje desde todas las instancias del acto comunicativo.
Este anuncio publicitario lo encontramos buscando carteles publicitarios en Google. En este caso es un anuncio del Ministerio de Sanidad y consumo (como su propio logotipo indica) y no pretende vender un producto sino que instruirte y advertirte de algo peligroso. 
En él, observamos a tres jóvenes de fondo vestidos con ropa de deporte y a un balón en primer plano rodeado de cuerdas (como si fuese algo prohibido).
Con el lema “Drogas, ¿te la vas a jugar?", la campaña va dirigida fundamentalmente a un target de 15 a 25 años con un tono positivo que apela a la responsabilidad de los adolescentes. Me sorprende que sean 3 chicos los de la imagen y que no haya ninguna mujer, aunque no creo que vaya dirigido solamente a un público masculino, ya que tanto mujeres como hombres consumen.
Uno de sus objetivos prioritarios es reforzar la prevención y la sensibilización social, mediante un conjunto de actuaciones entre las que se encuentran la realización de diferentes campañas informativas y publicitarias que permitan generar una conciencia colectiva sobre los riesgos que supone el consumo de drogas.
Se trata de una imagen compleja, ya que hay que observarla bien para entender lo que nos quiere decir. Y también muy original, puesto que el balón está rodeado de cuerdas dando a entender que es muy peligroso cogerlo y jugar con él y los chavales situados lejos con  una actitud de respeto, responsabilidad y lejanía, de este modo, expresa con originalidad que el consumo de drogas es muy negativo.
La imagen solo tiene un significado "no juegues con las drogas" .

1. EMISOR: Ministerio de Sanidad y Consumo.
No existe ironía en este anuncio.

2. RECEPTOR: (genérico) Cualquier persona que vea el anuncio pero principalmente a los jóvenes.
DESTINATARIO: Se dirige a todo el mundo(hombres y mujeres) y a un público juvenil como anteriormente se ha explicado.

MENSAJE: "Drogas, ¿te la vas a jugar?"

CANAL: la imagen.

CÓDIGO: el castellano.

4. LOS ENUNCIADOS CONSTANTIVOS Y PERFORMATIVOS.
En este caso no encontramos enunciados constantivos.
El slogan de este anuncio es un enunciado performativo, puesto que está advirtiendo de un peligro y la frase que se emplea es totalmente cierta.

5. TEORÍA DE LOS ACTOS DE HABLA.
Acto locutivo: "Drogas, ¿Te la vas a jugar?"
Acto ilocutivo: Está informando y advirtiendo a los jóvenes sobre el peligro de las drogas.
Acto perlocutivo: Con él se pretende o se intenta que los adolescentes no prueben las drogas. El receptor, independientemente de que caiga en las drogas o no, tendrá en cuenta el acto ilocutivo.

6. PRESUPOSICIONES E IMPLICATURAS.
Solo con leer la frase, se da por hecho que las drogas son peligrosas, se presupone que son perjudiciales para la salud.
El significado está plenamente implícito; Las implicaturas en este anuncio son las máximas de Grice, puesto que el mensaje es informativo (dice lo justo y es claro).
Aunque no se dice de manera explícita, se intuye que los tres chavales adquieren una actitud de respeto ante el balón, lo cual quiere decir que prefieren no acercarse al peligro. Esto va implícito en el mensaje, y con ello entendemos que esos tres niños no van a caer en la droga.

9. LA ARGUMENTACIÓN. 
En este caso, como no se pretende vender un producto, no se observan los tópicos más comunes, pero aún así el anuncio llama la atención por como está redactada la frase y por su interpretación visual.

10. EL PRINCIPIO DE CORTESÍA.
En este caso se muestra indiferente, puesto que nos están informando de algo. no se intenta influir, ni ordenar, ni rogar, ni prometer algo, sino que nos advierten de algo.

CONCLUSIÓN:
Este anuncio no tiene intención de vender nada, sino que pretende difundir un mensaje que permita aumentar, sobre todo entre adolescentes, el grado de concienciación social sobre los riesgos asociados al consumo de drogas y generar entre los jóvenes un rechazo a las drogas para que desarrollen estilos de vida más saludables, para que si algún día a un joven le ofrecen droga que se acuerde de esta campaña y sepa decir que no. En resumen, el mensaje de este slogan es que no tires tu vida por la borda.

viernes, 7 de diciembre de 2012

COHERENCIA Y COHESIÓN


Ante un texto nos encontramos con dos puntos clave que hacen que este sea comprensible; estos son la cohesión y la coherencia. Para que un texto esté bien construído debe tener un sentido global y un sentido propio cada una de sus partes.

La cohesión es la propiedad que nos permite organizar las ideas contenidas en oraciones y párrafos en una secuencia lógica, ordenada razonable y fácil de entender reduciendo las repeticiones y procurando introducir atractivo. Para vincular oraciones y párrafos existen dos tipos de mecanismos de cohesión:


A)  Mecanismos semánticos:

1. Repeticiones de palabras. Ej: Tengo dos coches, uno rojo y otro negro. El negro es el más rápido.

2. Sustituciones:

2.1 Sinonimia. Sustitución de una palabra por un sinónimo.

2.2 Sinonimia textual o correferencia. Es el contexto lo que convierte en sinónimas dos expresiones ( ej: Hoy proyectan "El Sistema Solar" en el planetario, si te gusta el espacio deberías ir)

2.3 Antonimia (ej: Lo bueno de las carreras fue la asistencia de público; lo malo, la lluvia)

2.4 Hipónimos e hiperónimos. Sustitución de términos por otros restringidos (hipónimo) o extendidos (hiperónimo). Ej: En el observatorio vimos las estrellas; vimos gigantes rojas, enanas blancas, amarillas, etc.

2.5 Derivados. Sustitución de una palabra por una derivada de la misma ( ej: Le gusta la luna, en especial el gris paisaje lunar).

3. Redes léxicas. Inclusión de palabras del mismo campo semántico.


B) Mecanismos sintáctico-textuales:

1. Deícticos.

1.1 Pronombres. Sustituyen elementos ya citados o próximos a aparecer (ej: Los de la serenidad y la tranquilidad son dos mares lunares. Ambos están en la cara visible)

1.2 Adverbios. Funcionando como los pronombres (ej: La luna es un satélite muy grande, pero, allí la gravedad es muy débil).

1.3 Determinantes posesivos o demostrativos. Ej: Fuimos al planetario con Vanesa, allí nos encontramos con su primo.

2. Elipsis (Las más frecuentes son sujetos omitidos).

3. Conectores. Sirven para enlazar oraciones y/o párrafos.

3.1 Explicativos.

3.1.1 De repetición. Se usa para decir lo mismo con otras palabras: "dicho de otro modo, con otras palabras, o sea, etc"

3.1.2 De resumen y conclusión. Para sintetizar lo dicho: "en resumen, en breves palabras, en fin, en definitiva, etc"

3.1.3 De rectificación. Para matizar o replantear: " al contrario, antes bien, mejor dicho, no obstante, etc"

3.1.4 De adición. Para sumar otro tema: "a este respecto, a propósito, dicho sea de paso, por cierto, además, etc"

3.2.5 De ejemplificación: por ejemplo, de este modo, así, de esta forma, de esta manera, etc"

3.2 De ordenación. Para organizar la información: de un lado, de otro; en primer lugar; para empezar; por lo pronto; o...o; si...si; primero, segundo...; luego; por ultimo; para terminar; a continuación; seguidamente; antes de; etc.

3.3 De causa o consecuencia:  precisamente por eso, por eso mismo, por lo tanto, a causa de ello, etc.

3.4 De opinión: bien pensado, a mi modo de ver, en concreto, claro, en el fondo, por supuesto, por desgracia, por fortuna, ¿no?, ¿verdad?, etc.

3.5 De contraste. Para oponer ideas: " sin embargo, ahora bien, de otro modo, etc.''


La coherencia es fundamentalmente unidad de sentido. Cuando decimos que un texto es coherente, queremos decir que está organizado lógicamente y que podemos interpretarlo. La coherencia es una propiedad básica del texto.
Puede ser interna o externa:
La coherencia interna se manifiesta por medio de una estructura significativa que tiene organización lógica y armonía sintáctica, semántica y pragmática entre sus partes. Importa que los enunciados se encadenen añadiendo información nueva, que no presenten contradicciones internas y que exista una oportuna ordenación de los subtemas. El interés de este tipo de coherencia se centra en análisis del contenido textual, de sus posibilidades reales de estructuración.
La coherencia externa depende de factores que se encuentran fuera del texto. El texto conecta con otros textos y con experiencias anteriores del lector u oyente que le proporcionan marcos de referencia para la interpretación.
La coherencia es la conexión textual de las partes de un todo. La tiene aquel texto que responde adecuadamente a la intención comunicativa que tenemos (informar, solicitar, saludar, etc). Tendrá que tener:

1º Coherencia temática o global: Tener un tema claro y preciso.

2º Coherencia estructural o lineal: Poseer una estructura (ej: introducción, desarrollo de una idea, ejemplo, etc).


3º Coherencia local: no ir contra la lógica, sensatez, etc. (tener lo que coloquialmente llamamos "coherencia")

Como ejemplo para analizar la coherencia y la cohesión de una intervención espontánea sin ningún soporte técnico hemos escogido esta entrevista del programa de televisión “Salvados”  presentado por Jordi Évole, a el comisario de la brigada móvil Sergi Pla.



Primero vamos a analizar la coherencia de esta entrevista, para que sea coherente es necesario que seamos capaces de designarle un asunto o un tema.  En este caso el tema principal que tratan  es el trabajo que llevan a cabo los antidisturbios en las manifestaciones.  Este tema lo forman otros subtemas que mantienen una coherencia entre ellos. Estos subtemas son los tipos de unidades que forman en centro, el material que emplean los antidisturbios y la forma en que lo usan, los métodos que utilizan los mossos para desalojar a los manifestantes, las practicas de tiro, los números de identificación de los agente, el desalojo de los indignados de la Plaza Cataluña y la actitud de algunos agentes en las manifestaciones.

Para que un texto sea coherente no tiene que tener contradicciones internas, en esta entrevista Sergi Pla se contradice cuando explica que todos los mossos de escuadra tienen que llevar un número de identificación en el uniforme que permita reconocerlos en caso de que alguna persona quiera poner una denuncia  contra el, sin embargo, llevan un chaleco de protección encima que no permite a los manifestantes darle el  número. 
También se contradice cuando explica que siempre hay que golpear con la porra de cintura para abajo, sin embargo cuando en el video que le muestra Jordi salen los policías golpeando por encima, el comisario tiene que rectificar.

Otro ejemplo  de  falta de coherencia  se puede ver cuando Jordi muestra un video en el que un antidisturbio pierde la capacidad de aguante que según ellos deben tener y no se controla diciéndole a un manifestante  “ven aquí si tienes cojones, hijo de puta”. Sergi Pla reconoce que esa actitud es sancionable por parte de ellos internamente abriendo una  información reservada y viendo si han vulnerado el reglamento del régimen disciplinario, sin embargo dice que no han abierto ningún caso por el desalojo de Plaza Cataluña.

En este video también se puede ver la coherencia externa cuando relacionan los temas de los que están hablando con experiencias anteriores que les proporcionan marcos de referencias, por ejemplo aluden a la manifestación ocurridas en Plaza Cataluña.


Ahora vamos a analizar la cohesión de esta entrevista. Como ejemplos de mecanismos de cohesión semánticos hemos encontrado:

Repetición de palabras: “Ahora te voy a enseñar todo el material que lleva un policía. Tanto material individual como colectivo.” “La policía tiene que ganar, la policía siempre gana”

Sinonimia: Antidisturbios y brigada móvil.

Derivados: policía policial

Algunos ejemplos de mecanismos de cohesión  sintáctico-textuales son:

Pronombres: “Les tengo que sacar de allí “

Elipsis: (El policía) “Lleva el número, el número lo lleva”

Como ejemplo de texto escrito previamente hemos elegido esta noticia narrada por Matías Prat  en el  informativo de antena3 el  día 1 de Abril de este año. El tema de esta noticia es la construcción de una réplica del mítico Titanic para el año 2016.





No hay contradicciones en la información que Matías Prat aporta sobre esta noticia. La información está organizada lógicamente y es fácil interpretarla. Los enunciados están correctamente unidos y relacionados entre ellos. Los subtemas se encuentran ordenador de manera que primero da la noticia de la construcción de un nuevo Titanic y después va ampliando la información explicando quien es el hombre que va a llevar a cabo esta labor, como va a ser este nuevo barco, cual va a ser su recorrido y cuando va a comenzar a navegar.   
El texto conecta con imágenes del viejo Titanic y fragmentos de la película para proporcionar al espectador un marco de referencia.

Algunos mecanismos de cohesión que podemos encontrar en esta noticia son:

Sinonimia: "Barco" "Trasatlántico"

Pronombres: "Los que quieran realizar una travesía en el tiempo.."

Elipsis: Fecha en la que (el barco) estará terminado"


En conclusión hemos observado que en una intervención espontánea hay menos coherencia, más contradicciones  y peores mecanismos de cohesión que en un texto previamente redactado  en el que se cuidan más estos detalles de redacción.